HOME > キャリアアップ! 専門プログラム > 通訳・翻訳プログラム > 総合的な英語力UPに!(King George Int'l College)

通訳・翻訳プログラム

総合的な英語力UPに!(King George Int'l College)

通訳□翻訳家を目指す方だけでなく、国際企業でバイリンガルとして活躍したい方にも最適。 リスニング法、ネイティブに近い 発音法、各種分野における専門用語、時事問題研究、シュミレーショントレーニングを通じて、英語の完璧な 内容理解力、表現力、語彙力を身に付けます。

8週 Diploma ★通訳・翻訳 ディプロマ
(8週間 Vancouver, Torontoにて開講)
TOEIC650〜+電話インタビュー
コース内容 - 通訳・翻訳の概念
- 語彙力
- イディオムの開発
- 文法と表現力
- リスニング
- 発音トレーニング
- リーディングトレーニング
- シュミレーショントレーニング
- 通訳模擬テスト など
生徒さんの声 短期間にしては、それなりに納得のいくものを得たと思っています。 TOEICは留学前600点台だったものが、850点に上がりましたし、通訳・翻訳のディプロマも無事取得できました。 CNN等のニュースも今なら字幕なしで大半を理解できます。 さらに翻訳の勉強を極めていきたいなと思うようにもなりました。 (Hさん)


かなり過酷でした。日々宿題宿題で。。。でも、あれは自分へのリターンがかなり大きいです。ニュースを聞き取って、それをリスニングし、翻訳する、presentationする。かなりハードでした。まず、宿題が多く、予習、復習もあるのに、毎週あるpresentationの準備を平行してやる。睡眠時間も足りてませんでした。でも、その分、達成感は半端じゃないです。毎日、ニュースについて話し合う。ニュースを見るようになる。次第に言っていることが聞き取れるようになってくる。次第に翻訳ができるようになってくる。と、こんな繰り返しでした。あとは、日本語のテープを聴いて翻訳をしたりもしました。とにかく、自分が2か月間でかなり伸びたことは自分で実感しまくったので、本当に実力を伸ばしたい人には通っていただきたいです。あと、自分の日本語の語彙のなさにも気づかされます。
関連ブログ記事 http://plaza.rakuten.co.jp/gettcanada/diary/200602280000/
★資料請求★ http://www.gett.co.jp/request/
back

COURSE:通訳・翻訳プログラム

CONTENTS

キャリアアップ専門プログラムのトップに戻る
Copyright (c) 2006 GETT All Rights Reserved.