医療通訳は外国人患者に付き添い、病院で医師とのやり取りを訳す職業。スウェーデンでは医療機関が外国人患者に通訳をつけることが義務付けられ、オーストラリアでは州立病院に通訳10人が常駐し、17ヶ国語で常時対応しているといいます。ただ、在日外国人は約200万人いる日本では、医療通訳を置く病院はわずかで、公的な支援体制がある地域はほとんどないとのこと。
出生率の低下が続く日本では、今後も労働力不足を補うために外国人の労働力に頼る傾向が強まっています。ますます外国人の方が増えていく日本で、医療通訳の必要性は急速に高まることが予想されます。(2006/07/02 SUNDAY NIKKEIαより)
そこで、特に日本で看護などに携わる方が 「職場で即役立つ専門的な英語」 を身につけられるようにと作られたのが、このプログラム。 また、将来「医療通訳」を目指される方の入門編としても役立ちます。
| 16週Diploma | <Vancouver Medical English Institute> 4〜12週で Certificate 、16週で Diploma が取得できます。 VMEIは、バンクーバーのダウンタウン中心部にあり、医療従事者を対象とした医療英語専門学校です。1クラス4名までという超少人数制と丁寧な指導には定評があります。 ★ Core Medical English & Practicing Combined Program(週30時間) ★ Core Medical English Course(週15時間) ★ Practicing medical English Course(週15時間) ★ Preparation for Medical English(週30時間) 受講レベル:中級以上〜 当プログラムは、中級から上級の英語力を有する医療従事者を対象としたプログラムで、医療現場における英語の習得を目的としています。 通常、人は1日に3時間の集中した勉強が最も吸収しやすいとされています。また、残りの時間で勉強した内容を実践することで、最も効果的な学習効果を得ることができます。 そこで、Core Medical English Courseで知識を頭に入れたあと、Practicing Medical English Courseで実践しながら確実に医療英語を身につけていきます。Coreコースのみ、Practicingコースのみの受講も可能ですが、両方のコースを並行して受けられることが最もお勧めです。 科目は4ヶ月ごとにローテーションしていますので、どの週からスタートされても、4ヶ月間で全てのカリキュラムを消化することができます。4ヶ月のコース終了時には各自がプレゼンテーションを行い、学校からDiploma が授与されます。 ★ Core Medical English コース内容 ★ 医療にまつわる知識やボキャブラリーを中心に学びます。 ・ 医療に使われる専門用語 ・ ロールプレイ ・ 緊急時のボキャブラリー ・ 英語環境での質問テクニック、会話例 ・ 患者が理解できる用語を使った話し方 ・ 医療手続き ・ 複雑な医療英語を分かりやすく説明する方法 ・ 同僚とのコミュニケーション ★ Practicing medical English コース内容 ★ Core Medical English Course で学んだ知識を実践に移すプログラムです。 ・ 医療会話 ・ 発音 ・ スピーキング ・ リーディング ・ ランゲージラボでの練習 ・ カナダ人医療プロフェッショナルのシャドウイング ★ Preparation for Medical English コース内容 ★ 当コースは、Core Medical English Course を受講する前に英語力を高めておきたい方のためのコースで、初級〜中級レベルの方を対象としています。レッスンでは、ヘルスケアに関するトピックを用いて、会話、リスニング、リーディング、ライティングを学びますので、通常の英会話コースとは異なり、あくまで医療英語の習得を目指す方のためにカリキュラムが組まれています。 <授業料> Core Medical English & Practicing Combined Program --- $600/week Core Medical English Course --- $350/week Practicing medical English Course --- $250/week Preparation for Medical English --- $400/week ※ インターンシップは行っていませんが、クリニックや薬局などでのボランティアワークの紹介は可能です |
| 4〜12週 Diploma | <Sprott-Shaw International Language College (Vancouver)> ★Medical English Diploma(4, 8, 12週間) TOEIC700〜 4週間、8週間で Certificate 、12週間で Diploma が取得できます。 生体構造に関する解剖学や生理学を学ぶと共に、広範囲にわたる医療用語、薬理用語など専門用語をカバーします。さらに、医療現場における対人スキルやコミュニケーションスキル、異文化理解について学び、現場で重要となってくるスピーキング力を高めるためパワースピーキングの授業も組み込まれます。リサーチやプレゼンテーションを通し受動的に受ける講義ではなく積極的に授業に参加し、実践で役立つスキルとしてしっかりと身につけていただきます。英語を第一言語としない生徒を対象とし、様々な医療分野における専門家または医療関係企業に興味のある方々に、ユニークで優秀な講師から専門知識を学んでいただきます。アクティビティーではカナダの最先端医療現場を見学します。 将来、Sprott-Shaw Community College 本校の医療関連コース( 例: Resident Care Attendant, Community Support Worker, Licensed Practical Nursing, Spa Body Therapy 等) を受ける前の入門コースとしても最適。 <コース内容> ◆医療専門用語の習得 単語解析・複合単語・接尾辞・接頭辞等、病気の兆候や病理学、臨床診断や臨床検査の説明に使用される医療用語を習うことでより医療分野での自信につなげます。 ◆医療コミュニケーション 会議などでの医療用語を含む特定の言い回しや語句、医師と患者・医師と看護士・看護士と患者等、繊細な問題に対する対応の仕方など医療現場におけるコミュニケーションスキルを磨きます。 ◆解剖学・生理学入門 ◆神経系・消化器系・骨格系・筋系等の構造 ◆現在医療業界の抱える問題点 ◆ファーストエイド ◆リサーチ・プレゼンテーション ◆定期テスト <授業料+教材費> 4週間:$1,500(約 133,500円) 8週間:$3,000(約 267,000円) 12週間:$4,000(約 356,000円) ※ インターンシップは行っておりません |
| 4~12週 Certificate | <ACCESS International English Language Centre (Toronto)> ★ English for Medicine Program(4週間~) Intensive Focus Program(週30時間)の選択科目のひとつとして開講しています。1日4時間の英会話レッスンと、1日2時間の医療英語を組み合わせて履修します。医療英語クラスは、医師、看護師など医療に携わっている方や、医学・ヘルスケア分野の学生を対象としており、医療現場での正確なコミュニケーション能力を養います。 <レッスン内容> ・ 医療現場で必要とされるボキャブラリーや専門用語 ・ リーディングの練習 ・ レター・チャート・レポートの書き方 ・ 患者との適切なコミュニケーション、医療従事者同士の正確な意思伝達 ・ トロントの病院にてインターンシップ可能(10週間以上履修した方のみ) <授業料> 12週間: $4,560 (約 401,300円) インターンシップ登録料 $1,000 |
| 医療英語 受講者の声 | 日本で14年間看護師として働いていました。最初は一般英語コースを取っていましたが、海外青年協力隊に興味を持ち、医療英語を受講しました。初めは、慣れない用語に戸惑いましたが、自分の経験をイメージすることで楽しく学べました。先生達もとても陽気で親切でリラックスして授業が受けられ、質問にも具体例を挙げながら明確に答えてくれ、理解しやすいよう工夫してくれました。患者さんとのコミュニケーション、インタビュー、ドキュメントの記載の仕方など実際の現場で起こりうる状況を想定する授業で実践的な表現などが学べます。多くの時間を会話力を伸ばすことに使っているので、英語で患者さんと話ができるようになりたい方にはいいと思います。医療に関連したトピックでリスニングもあります。また、様々な医療施設を見学、カナダの医療システムや医療問題なども勉強し、私にとっては新鮮でした。私が看護師として働いていた時は、ドクターがカルテに記入している英語やその辺で飛び交っている英語を調べないと分からないことがありましたが、今習っていることが今後日本に帰ってから医療現場で役に立つと確信しています。(福田智恵美さん) |
| ★資料請求★ | http://www.gett.co.jp/request/ |